• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UVaDOCCommunitiesBy Issue DateAuthorsSubjectsTitles

    My Account

    Login

    Statistics

    View Usage Statistics

    Share

    View Item 
    •   UVaDOC Home
    • SCIENTIFIC PRODUCTION
    • Departamentos
    • Dpto. Didáctica de la Lengua y Literatura
    • DEP18 - Capítulos de monografías
    • View Item
    •   UVaDOC Home
    • SCIENTIFIC PRODUCTION
    • Departamentos
    • Dpto. Didáctica de la Lengua y Literatura
    • DEP18 - Capítulos de monografías
    • View Item
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Export

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/65208

    Título
    Interlingual Education in the Classroom: An Action Guide to Overcoming Communication Conflicts
    Autor
    Barranco Izquierdo, NataliaAutoridad UVA Orcid
    Calderón Quindós, María TeresaAutoridad UVA Orcid
    Año del Documento
    2020
    Editorial
    De Gruyter
    Descripción
    Producción Científica
    Documento Fuente
    Piotr Romanowski and Martin Guardado. The Many Faces of Multilinguailsm. Berlin, Boston, 2020, p. 187-206
    Abstract
    Society’s linguistic and cultural diversity transfers, unavoidably, to schools. For this reason, teachers need to consider linguistic and cultural diversity as a learning tool, and children need to be trained to deal with interpersonal communication barriers that sometimes arise from linguistic and cultural diversity. This chapter addresses issues related to diversity in schools mainly from a communicative perspective, placing “interlingual” education (as correlated to “intercultural” education, vs. the use of multi- and pluri- terms) at the forefront of these issues. The first sections (2-4) of this chapter present the importance of developing intercultural and (the newly-coined concept) “interlingual education” at school, based on European policies on education and immigration. Section 5 focuses on how communication conflicts at school can be dealt with through oral mediation. And section 6 attempts to provide school teachers with an action guide to minimize these conflicts. This action guide addresses three basic issues: First, some generic measures regarding backgrounds and families; second, clues to foster “interlingual education” through the inclusion of all the languages present in the class; and third, oral mediation strategies to overcome the communication conflicts that sometimes take place in a multicultural classroom due to the presence of two or more mother tongues and home cultures.
    Palabras Clave
    Multilingualism; Multilingual Education; Multilingual Literacies; Translanguaging
    ISBN
    9781501514692
    Idioma
    eng
    URI
    https://uvadoc.uva.es/handle/10324/65208
    Tipo de versión
    info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    Derechos
    openAccess
    Collections
    • DEP18 - Capítulos de monografías [20]
    Show full item record
    Files in this item
    Nombre:
    C. Chapter De Gruyter. 2020+++(interlingual y alumnado inmigrante).pdf
    Tamaño:
    148.9Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    FilesOpen
    CC0 1.0 UniversalExcept where otherwise noted, this item's license is described as CC0 1.0 Universal

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10