Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Peñuelas Gil, Isabel | |
dc.contributor.author | Ortego Antón, María Teresa | |
dc.contributor.editor | De Gruyter | es |
dc.date.accessioned | 2024-02-06T10:39:21Z | |
dc.date.available | 2024-02-06T10:39:21Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.isbn | 978-3-11-110023-4 | es |
dc.identifier.isbn | 978-3-11-110172-9 | es |
dc.identifier.isbn | 978-3-11-110320-4 | es |
dc.identifier.uri | https://uvadoc.uva.es/handle/10324/65798 | |
dc.description | Producción Científica | es |
dc.description.abstract | In the context of an increasingly internationalized agri-food sector, this volume explores existing and new tools developed to help professionals with writing, interpreting and translating. Centered on the English-Spanish language pair, the contributions address a variety of terminology issues, the importance of intercultural understanding, the use of corpora, as well as the possibilities offered by automatic translation. | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | eng | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess | es |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Traducción | es |
dc.subject | Interpretación | es |
dc.subject | Agroalimentación | es |
dc.subject | Comunicación multilingüe | es |
dc.subject | plied Linguistics Contrastive Linguistics Linguistics and Semiotics Quantitative, Computational, and Corpus Linguistics | es |
dc.subject.classification | Romance Languages Spanish Theoretical Frameworks and Disciplines Translation Studies | es |
dc.title | Interpreting and Translation for Agri-food Professionals in the Global Marketplace | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/book | es |
dc.rights.holder | De Gruyter | es |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.1515/9783111101729 | es |
dc.relation.publisherversion | https://doi.org/10.1515/9783111101729 | es |
dc.description.project | This volume has been supported in the framework of the research project “TorreznoTRAD: Diseño de un prototipo de aplicación semiautomática de traducción y de redacción del español al inglés de fichas descriptivas de torrezno y adobados basado en corpus para la web 2.0. y 3.0.” (PROYEMER2021-028), funded by the Emerging Projects Grants (Call 2021) from the University of Valladolid, Spain. | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es |
dc.subject.unesco | 5701.12 Traducción | es |
dc.subject.unesco | 5701.09 Traducción Automática | es |
dc.subject.unesco | 5701.13 Lingüística Aplicada a la Traducción E Interpretación | es |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional