Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/70313
Título
La significación de marca y comunicación publicitaria: el caso Gillette
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2024
Titulación
Grado en Publicidad y Relaciones Públicas
Abstract
Gillette es una de las marcas más representativas y reconocidas en el sector de cuchillas
masculinas de afeitar a nivel mundial, con presencia en más de 100 países. Su discurso
publicitario ha posicionado a la marca de cuidado personal masculino no solo por la
calidad de sus productos, sino también por su innovación en relación con la masculinidad
hegemónica, adaptándola a diversos contextos socioculturales y audiencias a lo largo de
sus más de cien años de trayectoria. En 2019, la marca replantea su discurso publicitario
con la campaña “We Believe”, un anuncio controvertido que cuestiona la masculinidad
tóxica y aboga por un cambio en la sociedad. A pesar de recibir más críticas negativas
que elogios, principalmente por parte de hombres que dejaron de adquirir la marca,
Gillette manifiesta una transición hacia una masculinidad igualitaria, caracterizada por
una comprensión más fluida, inclusiva y positiva, desafiando el acoso y la intimidación.
El presente trabajo tiene como objetivo descubrir, a través del análisis de anuncios
publicitarios seleccionados, por qué Gillette rompe con los patrones establecidos en
comparación con otras marcas de higiene masculina y busca cambiar su significación en
respuesta a las demandas y presiones sociales a las que se enfrenta. Asimismo, se
examinan los factores que influyen en la difusión de ciertos anuncios, como los medios
de comunicación. Este estudio revela una transición del protagonismo del producto a la
marca a través de la publicidad, construyendo significados y reflejando la realidad social.
Materias Unesco
6114.01 Publicidad
Palabras Clave
Valor de marca
Roles de género
Esteriotipos
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Grado UVa [30857]
Files in questo item
