dc.contributor.advisor | Benito de la Fuente, Luis Javier | es |
dc.contributor.author | Barbera Olmos, Andrea Alessio | |
dc.contributor.editor | Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras | es |
dc.date.accessioned | 2024-12-11T19:20:33Z | |
dc.date.available | 2024-12-11T19:20:33Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.uri | https://uvadoc.uva.es/handle/10324/72419 | |
dc.description.abstract | En 2020, j'ai fait ma thèse de fin d'études à l'université de Grenade, où je me suis intéressée aux romans de l'écrivaine Maryse Condé. Parmi tous ces romans, je voudrais souligner le roman Moi, Tituba, Sorcière...Noire de Salem, un livre qui m'a transportée dans le monde de l'exotisme, du mystique et des relations les plus primitives entre les Blancs et les Africains. Ce roman m'a incité à poursuivre ma recherche d'un autre titre qui me captiverait, et c'est ainsi que j'ai réussi à trouver La traversée de la Mangrove, une histoire qui, comme la précédente que je viens de mentionner, a capté mon intérêt en tant que lecteur. Je réalise ce travail dans le but de poursuivre les recherches que j'avais entamées à l'époque et de pouvoir ainsi démêler un peu plus les origines et les conséquences de la colonisation française dans les Caraïbes, ainsi que l'influence du colonialisme français dans les habitants des Antilles. | es |
dc.description.abstract | En el año 2020, realicé mi trabajo de fin de grado en la Universidad de Granada, dónde me interesé por las novelas de la escritora Maryse Condé. De todas ellas me gustaría remarcar la novela Moi, Tituba, Sorcière...Noire de Salem, un libro que me transportó al mundo de lo exótico, de místico y de las relaciones más primitivas entre blancos y africanos. Esta novela me sirvió de inspiración para así seguir en búsqueda de otro título que me cautivase y así logré encontrar La traversée de la Mangrove, una historia que igual que la anterior que acabo de mencionar, ha captado todo mi interés como lector. Este trabajo lo realizo con el afán de seguir investigando esa misma línea que comencé en su momento y así poder ordenar un poco más los orígenes y consecuencias de la colonización francesa en el caribe así como la influencia del colonialismo en los habitantes de las Antillas. | es |
dc.description.sponsorship | Departamento de Filología Francesa y Alemana | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | fra | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject.classification | Colonialismo | es |
dc.subject.classification | Francofonía | es |
dc.subject.classification | Antillas | es |
dc.subject.classification | Lengua criolla | es |
dc.subject.classification | Identidad | es |
dc.title | La littérature francophone d’outre-mer: Maryse Condé et la France oublieé. Application du sujet en cours de FLE | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | es |
dc.description.degree | Máster en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.subject.unesco | 5701.11 Enseñanza de Lenguas | es |