| dc.contributor.advisor | Sánchez Carnicer, Jaime | es |
| dc.contributor.author | Cárdaba García, Lucía Silan | |
| dc.contributor.editor | Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación | es |
| dc.date.accessioned | 2025-01-08T11:09:32Z | |
| dc.date.available | 2025-01-08T11:09:32Z | |
| dc.date.issued | 2024 | |
| dc.identifier.uri | https://uvadoc.uva.es/handle/10324/73139 | |
| dc.description.abstract | En este Trabajo Fin de Grado se realiza una propuesta de traducción y de adaptación a lectura fácil del relato corto Mary and Martha (1886), de la escritora Sarah Orne Jewett. Para su realización, se llevó a cabo una investigación previa sobre el concepto de lectura fácil, sus convenciones y sus características, con el objetivo de familiarizarse con la temática. Tras definir estos conceptos, así como presentar la terminología y la metodología empleada en el análisis de ambas propuestas, se destacan en ambos casos los segmentos conflictivos más relevantes y se explican las técnicas y métodos empleados para solventarlos. Además, con base en la retroalimentación de validadores, se localizarán aquellos aspectos que deberían mejorarse en la adaptación. | es |
| dc.format.mimetype | application/pdf | es |
| dc.language.iso | spa | es |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
| dc.subject.classification | Traducción literaria | es |
| dc.title | Propuesta de traducción y adaptación a lectura fácil del relato corto Mary and Martha (Sarah Orne Jewett, 1886) | es |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es |
| dc.description.degree | Grado en Traducción e Interpretación | es |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |