Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/73173
Título
El corrector editorial en español
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2024
Titulación
Grado en Traducción e Interpretación
Resumen
Cuando una obra se encuentra perfectamente redactada, todo el mérito tiende a ir dirigido casi exclusivamente al autor de esta, sin pararse a pensar en el resto de las personas involucradas en la excelencia lograda, entre las cuales se encuentra el corrector. El papel del corrector parece estar invisibilizado por su propio trabajo bien hecho, ya que resulta muy difícil recordarlo, a excepción de cuando se presenta algún error olvidado.
El corrector se encarga de analizar y revisar un texto de una forma concienzuda, de manera que sea capaz de percibir hasta el detalle más oculto. En este sentido, el corrector tiene la función principal de corregir aquellos errores que se le han podido escapar al autor, así como de sugerir todo tipo de modificaciones con el propósito de lograr la máxima calidad posible del texto original. Cabe destacar que hasta el mayor experto de la lengua requiere de un corrector para mejorar su obra, ya que todos erramos en algún momento, y lo que ofrece el corrector es una perspectiva externa y profesional que permite lograr una mayor adecuación en cuanto al propósito deseado.
Existen varios tipos de corrección: corrección de estilo, corrección ortotipográfica y corrección de pruebas. Todos estos tipos de corrección resultan igualmente necesarios si se pretende conseguir una obra excelente. No obstante, cada uno de ellos atiende a diferentes aspectos, por lo que conviene realizarlos en diferentes partes del proceso de corrección.
La corrección es indudablemente imprescindible; sin embargo, no se trata de una tarea sencilla en absoluto. Para conseguir ejercer la profesión de corrector en España, se debe, primeramente, contar con unos estudios específicos que formen a la persona adecuadamente sobre las cuestiones principales del oficio, como a dominar las normas actuales de la lengua, controlar las distintas formas en las que se puede llevar a cabo una corrección, conocer los formatos y programas con los que trabajar, etc. Además, resulta también esencial poseer una serie de cualidades innatas que favorezcan un buen resultado. Por ejemplo, es fundamental sentir pasión hacia la lengua y el uso correcto de esta, contar con un hábito de lectura activo, conocer dónde y cómo documentarse, entre otras cuestiones igualmente importantes.
Por lo tanto, esta es una profesión que, aunque infravalorada y olvidada, es completamente necesaria en la elaboración de textos escritos. Además, supone una tarea ardua y meticulosa por parte del corrector que debería, cuanto menos, reconocerse.
Palabras Clave
Corrector editorial
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Grado UVa [30589]
Ficheros en el ítem
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional