• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Stöbern

    Gesamter BestandBereicheErscheinungsdatumAutorenSchlagwortenTiteln

    Mein Benutzerkonto

    Einloggen

    Statistik

    Benutzungsstatistik

    Compartir

    Dokumentanzeige 
    •   UVaDOC Startseite
    • STUDIENABSCHLUSSARBEITEN
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Dokumentanzeige
    •   UVaDOC Startseite
    • STUDIENABSCHLUSSARBEITEN
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Dokumentanzeige
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/77533

    Título
    Análisis de las metáforas en textos de opinión de prensa española y su traducción al alemán en debates de la plataforma EURO|TOPICS
    Autor
    Cabrero Mateos, Eber
    Director o Tutor
    Sánchez Nieto, María TeresaAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e InterpretaciónAutoridad UVA
    Año del Documento
    2025
    Titulación
    Grado en Traducción e Interpretación
    Zusammenfassung
    Este Trabajo de Fin de Grado del Grado en Traducción e Interpretación trata sobre trata sobre la metáfora en el lenguaje de la economía en contextos periodísticos y la traducción de dichas metáforas al alemán. Se estudia la metáfora conceptual, a qué dominio pertenecen, si estas contienen o no valoración y, por último, con qué técnicas y estrategias se ha llevado a cabo la traducción de esas metáforas del español al alemán. Los textos de opinión y las traducciones se han obtenido gracias a la plataforma financiada por el Gobierno alemán llamada euro|topics.
    Palabras Clave
    Traducción periodística
    Idioma
    spa
    URI
    https://uvadoc.uva.es/handle/10324/77533
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Trabajos Fin de Grado UVa [32838]
    Zur Langanzeige
    Dateien zu dieser Ressource
    Nombre:
    TFG-O-2994.pdf
    Tamaño:
    617.7Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Öffnen
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternacionalSolange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10