• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Navegar

    Todo o repositórioComunidadesPor data do documentoAutoresAssuntosTítulos

    Minha conta

    Entrar

    Estatística

    Ver as estatísticas de uso

    Compartir

    Ver item 
    •   Página inicial
    • PRODUÇÃO CIENTÍFICA
    • Departamentos
    • Dpto. Filología Francesa y Alemana
    • DEP26 - Capítulos de monografías
    • Ver item
    •   Página inicial
    • PRODUÇÃO CIENTÍFICA
    • Departamentos
    • Dpto. Filología Francesa y Alemana
    • DEP26 - Capítulos de monografías
    • Ver item
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/82549

    Título
    Configuración de un corpus de manuales de francés como lengua extranjera pautas metodológicas y estrategias para resolver dificultades
    Autor
    Rabiet, Christophe Thierry ReneAutoridad UVA
    Año del Documento
    2025
    Editorial
    Universidad de León
    Descripción
    Producción Científica
    Documento Fuente
    Alonso Nogueira, Aarón A., Ares Blanco, María. y De Angelis, Edera., Fernández Chamorro, Paula (coords.). Una lengua viva nuevas exploraciones en lingüística y literatura hispánicas. León: Universidad de León, 2025, p. 103-117.
    Resumo
    El análisis de los fenómenos de la traducción en los libros de texto de Francés como Lengua Extranjera entre 1957 y 1967 implica emplear una metodología de recopilación de los manuales que se ajuste a la falta de una lista oficial de los soportes didácticos autorizados y censurados para ese periodo, así como la carencia de información de las editoriales. Con el fin de ofrecer un corpus de manuales exhaustivo y representativo de las prácticas escolares de la época analizada, era necesario determinar los criterios de selección a raíz de la consulta de fondos físicos de bibliotecas, sus catálogos en línea y los repertorios impresos. Tras detallar las etapas complementarias de la metodología empleada, se advierten las dificultades y variaciones inherentes a aquella época y, por último, se proporcionan estrategias efectivas para superarla.
    Materias (normalizadas)
    Linguística
    Literatura
    Historia y crítica
    Historia y crítica Literatura hispanoamericana
    Literatura española
    Historia Español (Lengua)
    Civilización hispánica
    Palabras Clave
    Bachillerato Elemental
    Enseñanza media
    Francés Lengua Extranjera
    Manuales escolares
    Manualística
    Traducción pedagógica
    ISBN
    979-13-87583-13-2
    Version del Editor
    https://buleria.unileon.es/handle/10612/25756
    Propietario de los Derechos
    Universidad de León
    Idioma
    spa
    URI
    https://uvadoc.uva.es/handle/10324/82549
    Tipo de versión
    info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • DEP26 - Capítulos de monografías [64]
    Mostrar registro completo
    Arquivos deste item
    Nombre:
    Artículo Configuración de un corpus de manuales de FLE (León) 09.2025.pdf
    Tamaño:
    1.267Mb
    Formato:
    Adobe PDF
    Descripción:
    Artículo completo con portada e índice
    Thumbnail
    Visualizar/Abrir

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10