Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMartín Casado, Manueles
dc.contributor.authorSánchez-Reyes Peñamaría, Sonsoleses
dc.contributor.editorEdiciones Universidad de Valladolid es
dc.date.accessioned2015-03-17T18:00:04Z
dc.date.available2015-03-17T18:00:04Z
dc.date.issued2004es
dc.identifier.citationHermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, 2004, N.6, pags.155-168es
dc.identifier.issn1139-7489es
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/9395
dc.description.abstractLas migraciones y la movilidad poblacional han hecho surgir la necesidad de contar con servicios de interpretación en los hospitales, para enfrentarse a situaciones en que médico y paciente no usan el mismo idioma. El intérprete profesional ofrece claras ventajas sobre otras formas habituales de interpretación, como la colaboración de familiares bilingües o intérpretes voluntarios no cualificados, aunque razones de índole económica enfrían el entusiasmo de las administraciones públicas para su efectiva dotación. Por otra parte, las dificultades que conlleva disponer de intérprete en cualquier momento y lugar son satisfactoriamente resueltas por los servicios de interpretación telefónica.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectFilologíaes
dc.titleNecesidad de la provisión de un servicio de intérpretes en los hospitales.es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.identifier.publicationfirstpage155es
dc.identifier.publicationissue6es
dc.identifier.publicationlastpage168es
dc.identifier.publicationtitleHermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soriaes
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem