• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Parcourir

    Tout UVaDOCCommunautésPar date de publicationAuteursSujetsTitres

    Mon compte

    Ouvrir une session

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation

    Compartir

    Voir le document 
    •   Accueil de UVaDOC
    • PROJET DE FIN D'ÉTUDES
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Voir le document
    •   Accueil de UVaDOC
    • PROJET DE FIN D'ÉTUDES
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Voir le document
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/18859

    Título
    The use of articles in the acquisition of English and Spanish as second languages
    Autor
    Esguevillas Castro, Teresa
    Director o Tutor
    Fernández Fuertes, RaquelAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y LetrasAutoridad UVA
    Año del Documento
    2016
    Titulación
    Grado en Estudios Ingleses
    Résumé
    Este trabajo aporta una recopilación de datos empíricos sobre la adquisición de los artículos por parte de hablantes no nativos de inglés y de español. Aunque esta categoría gramatical está presente en las dos lenguas, presenta peculiaridades que la hacen diferente en cierta manera en español y en inglés. El presente estudio explora las similitudes y las diferencias entre las dos lenguas y como éstas afectan a la producción de hablantes L2 inglés y L2 español. Este estudio incorpora un análisis de los resultados obtenidos utilizando una test de traducción que se centra en el uso de los artículos. El análisis de los datos muestra que, aunque el sistema de artículos es una propiedad gramatical existente en las dos lenguas, los hablantes no nativos de las dos lenguas tienen problemas con algunas de las especificaciones de los artículos debido principalmente a la transferencia de las propiedades gramaticales específicas de sus respectivas L2.
    Materias (normalizadas)
    Español (Lengua) - Estudio y enseñanza
    Inglés (Lengua) - Estudio y enseñanza
    Departamento
    Departamento de Filología Inglesa
    Idioma
    eng
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/18859
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Trabajos Fin de Grado UVa [31522]
    Afficher la notice complète
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    TFG_F_2016_32.pdf
    Tamaño:
    363.7Ko
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalExcepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10