• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Listar

    Todo UVaDOCComunidadesPor fecha de publicaciónAutoresMateriasTítulos

    Mi cuenta

    Acceder

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    Compartir

    Ver ítem 
    •   UVaDOC Principal
    • PRODUCCIÓN CIENTÍFICA
    • Departamentos
    • Dpto. Filología Clásica
    • DEP25 - Artículos de revista
    • Ver ítem
    •   UVaDOC Principal
    • PRODUCCIÓN CIENTÍFICA
    • Departamentos
    • Dpto. Filología Clásica
    • DEP25 - Artículos de revista
    • Ver ítem
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/46188

    Título
    Fray Bernardino de Laredo como traductor de textos médicos
    Otros títulos
    Fray Bernardino de Laredo as a translator of medical texts
    Autor
    Pérez Ibáñez, María JesúsAutoridad UVA
    Año del Documento
    2018
    Editorial
    Tremédica (Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines)
    Descripción
    Producción Científica
    Documento Fuente
    Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción, Vol. 19, Nº. 48, 2018, págs. 220-231
    Resumen
    Fray Bernardino de Laredo es un destacado autor de la mística española que tiene, además, una interesante obra médica y farmacológica, entre la que destaca la titulada Metaphora medicine (1522 y 1536). En esta obra, además de citar a las autoridades en lengua latina, incorpora una versión castellana del mismo texto muy a menudo introducida por la fórmula «(que) quiere dezir». Es una labor de traducción de fragmentos, no de una obra completa, que nos permitiría incorporarlo al elenco de traductores, si bien parciales, de las autoridades médicas, en especial de Hipócrates y Galeno.
     
    Fray Bernardino de Laredo was a well-known Spanish mystic writer who also wrote interesting medical and pharmaceutical works such as the remarkable text entitled Metaphora medicine (1522 and 1536). In this work he quotes not only medical authorities in Latin, but also provides a Spanish translation of the same text introduced by the expression ‘(que) quiere dezir’. Fray Bernardino translates extracts, not the complete text, so he can be included among the list of translators—albeit partial—of medical authorities, especially Hippocrates and Galen.
    Materias (normalizadas)
    Laredo, Bernardino de - Crítica e interpretación
    Galeno
    Hipócrates
    Medicina griega y romana
    Materias Unesco
    5506.17 Historia de la Medicina
    5701.07 Lengua y Literatura
    5701.12 Traducción
    ISSN
    1537-1964
    Revisión por pares
    SI
    Patrocinador
    Ministerio de Economía y Competitividad (FFI2017-82381-P)
    Junta de Castilla y León (VA099G18)
    Version del Editor
    https://www.tremedica.org/revista-panacea/
    Propietario de los Derechos
    © Tremédica (Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines)
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/46188
    Tipo de versión
    info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • DEP25 - Artículos de revista [98]
    Mostrar el registro completo del ítem
    Ficheros en el ítem
    Nombre:
    FrayBernardinoDeLaredo.pdf
    Tamaño:
    541.1Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternacionalLa licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10