• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UVaDOCCommunitiesBy Issue DateAuthorsSubjectsTitles

    My Account

    Login

    Discover

    AuthorAdrada Rafael, Cristina (1)Agulló, Belén (1)Alarcón, Soledad Díaz (1)Aldea Nordby, Érika (1)Amelang, David (1)... View MoreDate Issued2020 (39)Formatoapplication/pdf (39)... View More
    Search 
    •   UVaDOC Home
    • UVA PUBLICATIONS
    • Revistas de la UVa
    • Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
    • Hermeneus - 2020 - Núm. 22
    • Search
    •   UVaDOC Home
    • UVA PUBLICATIONS
    • Revistas de la UVa
    • Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
    • Hermeneus - 2020 - Núm. 22
    • Search
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Search

    Show Advanced FiltersHide Advanced Filters

    Filters

    Use filters to refine the search results.

    Now showing items 31-39 of 39

    • Sort Options:
    • Relevance
    • Title Asc
    • Title Desc
    • Issue Date Asc
    • Issue Date Desc
    • Results Per Page:
    • 5
    • 10
    • 20
    • 40
    • 60
    • 80
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    Thumbnail

    “Who says it is a translation?” Issues of community ownership and global responsibility 

    Boswell, Freddy (2020)
    Thumbnail

    Dorothy Kenny (ed.), «Human Issues in Translation Technology», Londres y Nueva York, Routledge, 2017, 178 págs. 

    Álvarez Álvarez, SusanaAutoridad UVA (2020)
    Thumbnail

    VV. AA., «Verbas atlánticas. Poesía inglesa, escocesa e irlandesa traducida por Plácido Castro», ed. Laura Linares Fernández, Cambados, Fundación Plácido Castro, 2016, 305 págs. 

    Álvarez Lugrís, Alberto (2020)
    Thumbnail

    Seymour Mayne, «Le chant de Moïse», traduit de l’anglais par Caroline Lavoie, Montréal, Mémoire d’encrier, 2018, 72 págs. 

    Masseau, Paola (2020)
    Thumbnail

    Jiang Lin, «Perspectivas multidimensionales de la traductología», Nanjing, Editorial de la Universidad de Nanjing, 2018, 225 págs. 

    Menglu, Zhang (2020)
    Thumbnail

    ANTONIO PRATA, «Traducción de cinco crónicas selectas» 

    Sotelo, Elizabeth (2020)
    Thumbnail

    Juan Pablo Arias Torres y Bachir Mahyub Rayaa, «Manual de traducción del discurso religioso islámico (árabe-español). La jutba», Cuadernos de la Escuela de Traductores de Toledo, núm. 18, Cuenca, Ediciones Universidad Castilla-La Mancha, 2018, 168 págs. 

    Molina, Lucía (2020)
    Thumbnail

    Marie-Alice Belle y Álvaro Echeverri (eds.), «Pour une interdisciplinarité réciproque, Recherches actuelles en traductologie», Arras, Artois Presses Université, 2017, 198 págs. 

    Adrada Rafael, CristinaAutoridad UVA; García, Marie Hélène (2020)
    Thumbnail

    Estudio comparativo de las prestaciones árabe-español/catalán y chino-español/catalán en dos corpus de simulaciones de ISP 

    Gil Bardaji, Anna; Vargas Urpí, Mireia (2020)
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10