Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/51200
Título
La interpretación del teatro clásico español desde una perspectiva extrajera: Obras interpretadas por la compañía K+S+E+C Act
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2021
Titulación
Grado en Español: Lengua y Literatura
Resumen
Una de las maravillas que tiene el teatro es la capacidad de transmitir un mensaje,
ya sea del autor del texto, del director de escena o de los actores, superando casi cualquier
barrera. En este caso, se ha estudiado una pequeña parte del alcance que tiene,
concretamente, el teatro clásico español desde la perspectiva de la compañía japonesa
K+S+E+C Act. A través del análisis de las representaciones de las obras Fuenteovejuna
y El Caballero de Olmedo del importantísimo autor Lope de Vega, este trabajo busca
contemplar las diferencias y similitudes con la obra original, además de las influencias
estéticas que recibe el estilo teatral de esta agrupación nipona. One of the wonders of drama is it’s ability to send a message, whether from the
author of the script, the stage director, or the actors. This message can overcome almost
any kind of barrier. This time, it has been studied a small part of the outreach that has
Spanish classic drama from the perspective of the Japanese drama group K+S+E+C Act.
By analyzing the plays Fuenteovejuna and El Caballero de Olmedo of the important
writer Lope de Vega, this study aims to behold the differences and similarities from the
original work, beside the stylistic influences that receives the theatrical style of the
Japanese company.
Materias Unesco
5701.11 Enseñanza de Lenguas
Departamento
Departamento de Literatura Española y Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Grado UVa [30038]
Ficheros en el ítem
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional