• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of UVaDOCCommunitiesBy Issue DateAuthorsSubjectsTitles

    My Account

    Login

    Statistics

    View Usage Statistics

    Share

    View Item 
    •   UVaDOC Home
    • SCIENTIFIC PRODUCTION
    • Departamentos
    • Dpto. Filología Inglesa
    • DEP27 - Artículos de revista
    • View Item
    •   UVaDOC Home
    • SCIENTIFIC PRODUCTION
    • Departamentos
    • Dpto. Filología Inglesa
    • DEP27 - Artículos de revista
    • View Item
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Export

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/52246

    Título
    Describing phraseological devices in medical abstracts: an English/Spanish contrastive analysis
    Autor
    López Arroyo, María BelénAutoridad UVA Orcid
    Méndez Cendón, BeatrizAutoridad UVA
    Año del Documento
    2007
    Editorial
    Université de Montréal
    Descripción
    Producción Científica
    Documento Fuente
    Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, 2007, vol. 52, n. 3, p. 503-516
    Abstract
    Genre studies have been mainly focused on the rhetorical structure of research papers. However, genre theorists have not systematically studied either relationships among related genres or interlingual studies between genres. The present study aims at describing and comparing the rhetorical and phraseological structures of abstracts in English and Spanish in order to observe how information is rendered in the two languages under analysis. Our methodology is descriptively performed on a comparable corpus of abstracts in the field of diagnostic imaging and published in well-reputed journals. We will determine composition strategies by means of a semantic and functional approach so as to establish their similarities and differences in this genre. Our results will be primarily of help to translators, technical writers and ESP students to better understand some of the discourse aspects of rendering scientific information in both languages.
     
    La typologie des genres s’intéresse prioritairement à la structure rhétorique des études de recherche. Cependant, les théoriciens n’ont pas étudié systématiquement les relations entre les genres ni les études interlinguistiques. Cette étude vise à décrire et à comparer les structures rhétoriques et phraséologiques de résumés en anglais et en espagnol afin de déterminer la façon dont l’information est transmise. Notre méthodologie concerne un corpus de résumés dans le domaine de l’imagerie diagnostique des revues de renom. Nous utiliserons les stratégies de composition d’une approche sémantique et fonctionnelle pour établir leurs ressemblances et leurs différences. Nos résultats serviront aux traducteurs, aux rédacteurs techniques et aux étudiants des LSP afin de mieux comprendre certains éléments discursifs de transmission d’information scientifique dans les deux langues.
    Materias (normalizadas)
    Español (Lengua) - Fraseología
    Inglés (Lengua) - Fraseología
    Inglés (Lengua) - Inglés técnico
    Materias Unesco
    5505.10 Filología
    Palabras Clave
    Abstract
    Scientific genre
    ISSN
    0026-0452
    Revisión por pares
    SI
    DOI
    10.7202/016735ar
    Version del Editor
    https://www.erudit.org/fr/revues/meta/2007-v52-n3-meta1860/016735ar/
    Propietario de los Derechos
    © 2007 Université de Montréal
    Idioma
    eng
    URI
    https://uvadoc.uva.es/handle/10324/52246
    Tipo de versión
    info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    Derechos
    openAccess
    Collections
    • DEP27 - Artículos de revista [77]
    Show full item record
    Files in this item
    Nombre:
    Describing-Phraseological-Devices-in-Medical-Abstracts.pdf
    Tamaño:
    691.4Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    FilesOpen
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternacionalExcept where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10