Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Álvarez Álvarez, Susana | |
dc.date.accessioned | 2025-01-16T12:02:47Z | |
dc.date.available | 2025-01-16T12:02:47Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.citation | Álvarez-Álvarez, Susana y Ortego Antón, María Teresa (Eds.). Perfiles estratégicos de traductores e intérpretes. La transmisión de la información experta multilingüe en la sociedad del conocimiento del siglo XXI. Granada: Editorial Comares, 2020, pp. 43-69. | es |
dc.identifier.isbn | 978-84-9045-956-0 | es |
dc.identifier.uri | https://uvadoc.uva.es/handle/10324/73940 | |
dc.description | Producción Científica | es |
dc.description.abstract | El capítulo aborda la importancia de integrar empleabilidad y emprendimiento en la formación universitaria, particularmente en los Estudios de Traducción e Interpretación. En el marco del Espacio Europeo de Educación Superior (EEES), estos conceptos son claves para adaptar la educación a las demandas del mercado laboral. La empleabilidad se concibe como la capacidad de conseguir y mantener empleo significativo mediante competencias transversales y específicas, mientras que el emprendimiento se promueve como motor económico que fomenta la creatividad, la iniciativa y la creación de empresas. El texto destaca que, a pesar de los avances en educación superior, los planes formativos de Traducción e Interpretación aún no incluyen plenamente estas competencias. Se exponen iniciativas académicas en España y Europa que incorporan formación práctica, metodologías innovadoras y competencias empresariales en los planes de estudio. Además, el capítulo detalla el proyecto "Objetivo: Empleabilidad" de la Universidad de Valladolid, que combina actividades curriculares y extracurriculares para mejorar la empleabilidad y fomentar el emprendimiento. Este proyecto integra conferencias, talleres y actividades prácticas orientadas al desarrollo de competencias profesionales. En conclusión, se enfatiza la necesidad de fortalecer la vinculación entre formación académica y mundo laboral para preparar a los egresados ante los retos de un mercado en constante evolución. | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.publisher | Editorial Comares | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/embargoedAccess | es |
dc.subject.classification | Emprendimiento | es |
dc.subject.classification | Formación de traductores e intérpretes | es |
dc.subject.classification | Competencias profesionales | es |
dc.subject.classification | Empleabilidad | es |
dc.title | Empleabilidad y emprendimiento en la formación de traductores e intérpretes: nuevas competencias, nuevas estrategias | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es |
dc.rights.holder | Editorial Comares | es |
dc.identifier.publicationfirstpage | 43 | es |
dc.identifier.publicationlastpage | 69 | es |
dc.identifier.publicationtitle | Perfiles estratégicos de traductores e intérpretes. La transmisión de la información experta multilingüe en la sociedad del conocimiento del siglo XXI | es |
dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es |
dc.subject.unesco | 5701.12 Traducción | es |