• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Parcourir

    Tout UVaDOCCommunautésPar date de publicationAuteursSujetsTitres

    Mon compte

    Ouvrir une session

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation

    Compartir

    Voir le document 
    •   Accueil de UVaDOC
    • PROJET DE FIN D'ÉTUDES
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Voir le document
    •   Accueil de UVaDOC
    • PROJET DE FIN D'ÉTUDES
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Voir le document
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13083

    Título
    Estudio de un caso real de expansión empresarial y el papel de la mediación lingüística: Bellemont y su entrada en el mercado español
    Autor
    Muro Pérez, Elena María
    Director o Tutor
    Bachiller Martínez, Jesús MaríaAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e InterpretaciónAutoridad UVA
    Año del Documento
    2015
    Titulación
    Grado en Traducción e Interpretación
    Résumé
    Este trabajo es un proyecto real que analiza el mercado español con motivo de que la empresa francesa Bellemont, especializada en una puericultura innovadora, funcional y de calidad, pretende implantar su estructura empresarial y comercial en España. Para ello, vamos a procder al estudio de factores políticos, económicos, sociales, demográficos y de productos sustitutivos, de la competencia del sector y de distribuidores en España; así como de las decisiones estratégicas y, especialmente, del marketing. Sin embargo, el presente Trabajo Fin de Grado ha sido posible gracias a la mediación lingüística con la traducción de documentos y con la interpretación entre el grupo francés y el grupo de Soria.
    Materias (normalizadas)
    Mediación lingüística
    Traducción
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13083
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Trabajos Fin de Grado UVa [30971]
    Afficher la notice complète
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    TFG-O 505.pdf
    Tamaño:
    1.309Mo
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir
    Nombre:
    TFG_O_505_A.7z
    Tamaño:
    1.711Mo
    Formato:
    application/x-7z-compressed
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalExcepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10