Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13091
Título
Lingüística del texto en los productos ecológicos: alemán/español
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2015
Titulación
Grado en Traducción e Interpretación
Resumen
Los textos referidos a alimentos ecológicos y, en particular, los catálogos de productos ecológicos están cobrando cada vez más importancia debido a la nueva mentalidad del ser humano con respecto a la salud y a la necesidad de transmitir información sobre estos productos. La falta de unas características establecidas sugiere que la traducción de estos textos es sencilla y que no existen diferencias significativas entre el texto origen y el texto meta. A lo largo del trabajo se analizarán tanto las diferencias ortotipográficas, de macroestructura y de diseño como las diferencias sintácticas y las técnicas de traducción más utilizadas en la traducción de los textos para poder rebatir la hipótesis anterior y establecer las características traductológicas propias de los catálogos de textos ecológicos en alemán y español.
Materias (normalizadas)
Traducción científico-técnica
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Grado UVa [29626]
Ficheros en el ítem
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International