• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Listar

    Todo UVaDOCComunidadesPor fecha de publicaciónAutoresMateriasTítulos

    Mi cuenta

    Acceder

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    Compartir

    Ver ítem 
    •   UVaDOC Principal
    • TRABAJOS FIN DE ESTUDIOS
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Ver ítem
    •   UVaDOC Principal
    • TRABAJOS FIN DE ESTUDIOS
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Ver ítem
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13100

    Título
    Campaña publicitaria de Navidad de 2014 en televisión: un análisis traductológico de anuncios extranjeros y españoles.
    Autor
    Manrique Balmori, Javier
    Director o Tutor
    Bueno García, AntonioAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e InterpretaciónAutoridad UVA
    Año del Documento
    2015
    Titulación
    Grado en Traducción e Interpretación
    Resumen
    La campaña de Navidad en televisión es el periodo anual en el que una gran cantidad de anuncios, muchos de ellos de origen extranjero, aparecen en las pantallas de nuestros televisores. Mediante este trabajo se exponen los diferentes aspectos referidos a la forma de hacer publicidad en televisión, así como los elementos que componen el lenguaje de la publicidad en televisión desde una perspectiva traductológica y a su vez lingüística, semiótica o psicológica. Además se analizan las técnicas de traducción publicitaria, así como el uso de lenguas y estructuras extranjeras en anuncios con origen español. Para ello nos apoyamos en los ejemplos de anuncios que han formado parte de la campaña de Navidad de 2014.
    Materias (normalizadas)
    Traducción publicitaria
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13100
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Trabajos Fin de Grado UVa [30857]
    Mostrar el registro completo del ítem
    Ficheros en el ítem
    Nombre:
    TFG-O 512.pdf
    Tamaño:
    2.418Mb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalLa licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10