Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorPérez Alonso, Rosa María es
dc.contributor.authordas Neves Monsalvo, Paula
dc.contributor.editorUniversidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras es
dc.date.accessioned2022-03-24T10:47:38Z
dc.date.available2022-03-24T10:47:38Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttps://uvadoc.uva.es/handle/10324/52631
dc.description.abstractThroughout the history of Foreign Language Teaching, different methods have been used. With the arrival of Communicative Language Teaching, new fields of linguistics have taken an important part in the EFL classroom. However, one of these linguistic domains has been more forgotten than the others: pragmatics. Bearing this in mind, the aim of this paper is to suggest an educational proposal designed to introduce pragmatics in the EFL classroom. Taking into account the theories that explain how to teach the pragmatic system of a language to a foreign speaker, this proposal uses a TV series, the situation comedy called WandaVision, to introduce in the EFL classroom in a high school in Spain two pragmatic aspects: context and the process of hedging. Moreover, the proposal is intended to promote not only the learning and putting into practice of the selected pragmatic aspects, but also the use of language as a communicative tool and the incorporation of other key competences that students need to be part of the society they live in.es
dc.description.abstractA lo largo de la historia de la enseñanza de lenguas extranjeras, se han utilizado diferentes métodos para ponerlo en práctica. Con la llegada de la enseñanza comunicativa de idiomas, nuevos campos de la lingüística han tomado un papel importante en el aula de Inglés como lengua extranjera. Sin embargo, uno de estos ámbitos lingüísticos ha sido más olvidado que el resto: la pragmática. Teniendo esto en cuenta, el objetivo de este trabajo de fin de máster es sugerir una propuesta educativa diseñada para introducir la pragmática en el aula de inglés como lengua extranjera. Sabiendo cuáles son las teorías que defienden cómo enseñar la pragmática de una lengua a un hablante extranjero, esta propuesta utiliza las series de televisión, concretamente una comedia llamada La Bruja Escarlata y Visión, para introducir dos aspectos de la pragmática en el aula en un instituto de España. Además, se pretende promover no sólo el aprendizaje y la puesta en práctica de los aspectos pragmáticos seleccionados, sino también el uso de la lengua como herramienta comunicativa y la incorporación de otras competencias clave que los alumnos necesitan para formar parte de la sociedad en la que viven. Palabras clave: Enseñanza de inglés como lengua extranjera, propuesta educativa, enseñanza comunicativa de idiomas, pragmática, contexto y el proceso de hedging.es
dc.description.sponsorshipDepartamento de Filología Inglesaes
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isoenges
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subject.classificationEFL classroomes
dc.subject.classificationeducational proposales
dc.subject.classificationpragmaticses
dc.subject.classificationCommunicative Language Teachinges
dc.subject.classificationhedginges
dc.subject.classificationcontextes
dc.subject.classificationEnseñanza de inglés como lengua extranjeraes
dc.subject.classificationpropuesta educativaes
dc.subject.classificationenseñanza comunicativa de idiomases
dc.subject.classificationpragmáticaes
dc.subject.classificationcontexto y el proceso de hedginges
dc.titleHedging and context: introducing pragmatics in the efl classroom through wandavisiones
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesises
dc.description.degreeMáster en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomases
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.subject.unesco5701.11 Enseñanza de Lenguases


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem