• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Ricerca

    Tutto UVaDOCArchiviData di pubblicazioneAutoriSoggettiTitoli

    My Account

    Login
    Sfoglia Hermeneus - 2004 - Num. 6 per Data di Pubblicazione 
    •   UVaDOC Home
    • PUBBLICAZIONI UVA
    • Revistas de la UVa
    • Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
    • Hermeneus - 2004 - Num. 6
    • Sfoglia Hermeneus - 2004 - Num. 6 per Data di Pubblicazione
    •   UVaDOC Home
    • PUBBLICAZIONI UVA
    • Revistas de la UVa
    • Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
    • Hermeneus - 2004 - Num. 6
    • Sfoglia Hermeneus - 2004 - Num. 6 per Data di Pubblicazione
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Sfoglia Hermeneus - 2004 - Num. 6 per Data di Pubblicazione "2004"

    Ordina per:

    Ordine:

    Risultati:

    Items 1-20 di 23

    • Titolo
    • Data di immissione
    • crescente
    • decrescente
    • 5
    • 10
    • 20
    • 40
    • 60
    • 80
    • 100
      • Thumbnail

        Afterword to "Preface to Witchcraft" 

        MacKenzie, Craig (2004)
      • Thumbnail

        "La carta dirigida a los españoles americanos", una carta que recorrió muchos caminos. 

        Bastín, Georges L.; Castrillón, Elvia R. (2004)
      • Thumbnail

        Elena Sánchez Trigo &Oscar Díaz Fauces (eds), Traducción & Comunicación, v. 3 

        Álvarez Álvarez, SusanaAutoridad UVA (2004)
      • Thumbnail

        Un enfoque hermenéutico de la traducción cultural. 

        Bogomilova Atanassova, Denitza (2004)
      • Thumbnail

        Introducción al cine alemán a través de la traducción al español de lso títulos de las películas 

        Corbacho Sánchez, Alfonso (2004)
      • Thumbnail

        J. M. Bravo Gozalo (Ed.), Nuevas perpectivas de los Estudios de Traducción. 

        Arnáiz Uzquiza, VerónicaAutoridad UVA (2004)
      • Thumbnail

        Kindernovelle, introducción a un modelo de análisis didáctico del texto origen y la labor de documentación necesaria para la traducción literaria. 

        Muñoz Gascón, Ana MaríaAutoridad UVA (2004)
      • Thumbnail

        Los linajes de la traducción en Argentina: política de la traducción, génesis de la literatura 

        Vázquez Villanueva, Graciana (2004)
      • Thumbnail

        Michel Ballard & Ahmed El Kaladi, Traductologie, linguistique et traduction. 

        Mallo Lapuerta, Ana MaríaAutoridad UVA (2004)
      • Thumbnail

        Mº José Hernández Guerrero, Marcel Schwob escritor y traductor. 

        Macho Vargas, María Azucena (2004)
      • Thumbnail

        Necesidad de la provisión de un servicio de intérpretes en los hospitales. 

        Martín Casado, Manuel; Sánchez-Reyes Peñamaría, Sonsoles (2004)
      • Thumbnail

        Un nuevo enfoque de la traducción en la enseñanza comunicativa de las lenguas. 

        Cuéllar Lázaro, María del CarmenAutoridad UVA (2004)
      • Thumbnail

        O. Díaz Fouces, M. García González & J. Costa Carreras (eds.), Traducció i dinámica sociolinguística. 

        García Izquierdo, Isabel (2004)
      • Thumbnail

        El procesamiento del texto como lenguaje natural. 

        Fernández Antolin, Martín JoséAutoridad UVA (2004)
      • Thumbnail

        Prólogo a Brujerías. Traductoras: Laura Cantora, Ruth García-Ciaño, Erika González, Isabel Maiso, Gloria Martínez, Javier Martínez, Paloma Mellado, Ignacio Muñoz. Coordinación Juan Miguel Zarandona. 

        Head, Bessie (2004)
      • Thumbnail

        Rabadán, R. &Fernández Nistal, P., La traducción inglés-español: fundamentos, herramientas, aplicaciones. 

        Zarandona Fernández, Juan MiguelAutoridad UVA (2004)
      • Thumbnail

        Relato anónimo del siglo XII en versos octosílabos, Traducción del francés antiguo y presentación de Mario Botero García. 

        Narciso, Lai de (2004)
      • Thumbnail

        Revisión del concepto de norma en los Estudios de Traducción. 

        Felipe Boto, María del Rosario de (2004)
      • Thumbnail

        Saxo gramático, traductor. 

        Ibáñez Lluch, Santiago (2004)
      • Thumbnail

        Sobre la historia de la traducción en España: algunos errores recientes 

        Santoyo, Julio César (2004)

        Universidad de Valladolid

        Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10