Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/79459
Título
A linguistic analysis of board games rulebooks: a case of a hybrid text type
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2025
Titulación
Grado en Estudios Ingleses
Resumen
When we think of an instructional text, it is common for the first examples that
come to mind to be typical user manuals, such as those that accompany household
appliances or guides for the installation of devices; or the most recurrent, cooking recipes,
which are widely used as clear models of step-by-step instructions. However, in this
analysis we propose to go beyond these traditional associations to address the regulations
that accompany board games, considering them as authentic instructional texts. Our
objective is to identify the linguistic elements that allow these regulations to be classified
within this textual category. Although we will focus especially on the analysis of the
instruction, since it is an essential and widely visible characteristic in this type of text, we
will also explore other important aspects that enrich them. Among them, we will study
how narration, description and informativeness are integrated into these regulations,
contributing not only to facilitate the understanding of the rules, but also to improve the
player's experience by contextualizing and setting the scene for the game. Cuando pensamos en un texto instructivo, es común que los primeros ejemplos
que vengan a nuestra mente sean los típicos manuales de usuario o las recetas de cocina,
que se utilizan ampliamente como modelos claros de instrucciones paso a paso. Sin
embargo, en este análisis nos proponemos ir más allá de estas asociaciones tradicionales
para abordar los reglamentos que acompañan a los juegos de mesa, que se suelen clasificar
únicamente como textos instructivos. Nuestro objetivo es identificar los elementos
lingüísticos que permiten clasificar estos reglamentos dentro de esta categoría textual
pero, al mismo tiempo, explorar otros aspectos lingüísticos que hacen de estos
reglamentos tipos textuales híbridos ya que en ellos se incluyen también elementos
narrativos, descriptivos e informativos. Esta combinación de tipos textuales en los
reglamentos de juegos de mesa contribuyen no solo a facilitar la comprensión de las
reglas, sino también a mejorar la experiencia del jugador al contextualizar y ambientar el
juego.
Materias Unesco
5701.11 Enseñanza de Lenguas
Palabras Clave
Texts
Instructive text
Boardgames
Rules
Rulebook
Textos
Textos instructivos
Juegos de mesa
Reglas
Reglamentos
Departamento
Departamento de Filología Inglesa
Idioma
eng
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Grado UVa [32925]
Ficheros en el ítem
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional









