Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/66172
Título
Traducción y turismo: análisis de la página web ONLYLYON y propuesta de traducción al español
Director o Tutor
Año del Documento
2023
Titulación
Máster en Traducción en Entornos Digitales Multilingües
Resumen
En el mundo globalizado en el que vivimos, el turismo internacional se ha convertido en uno de sus principales atractivos, lo que ha incrementado la producción de textos de especialidad turística en diferentes idiomas. La traducción precisa y fiable de estos documentos es fundamental para garantizar una promoción óptima de los destinos turísticos, pero el hecho de realizar dichas traducciones ha supuesto y supone un gran reto, debido a la inmensa variedad de dificultades y problemas que plantea la traducción de textos de especialidad. Comprender, analizar y superar dichas dificultades y dichos problemas es labor de la persona encargada de realizar las traducciones, para así proporcionar una traducción de calidad. El objetivo principal de este trabajo se centra en el estudio de los textos turísticos y la propuesta de un modelo de análisis para los textos de esta área de especialidad, con el fin de facilitar y acelerar el proceso de traducción de este tipo de textos.
Palabras Clave
Entornos multilingües
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Máster UVa [6579]
Ficheros en el ítem
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional